• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи пользователя: bfcure (список заголовков)
22:10 

Что-то я давно тут ничего не постила...

bfcure
А потом он пол фильма ходил в килте и молчал. Потому что артхаус.
Название: Alive and in Love
Автор: bfcure
Бета: Сам себе грамотей-революционер
Фандом(ы): Stargate: Atlantis
Размер: мини (1096 слов)
Персонажи: Атлантида/Родни МакКей, Джон Шеппард/Родни МакКей
Категория: как ни странно, джен.
Жанр: AU, драма
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: "Есть ещё один человек, не-потомок. Родни МакКей. Его генетический маркер блестит искусной подделкой, но тебе нравятся его руки. Чуткие пальцы не могут похвастаться изяществом, но умеют к тебе прикасаться так, чтобы твоя мелодия звучала в полную силу".
Предупреждение: POV от второго лица.
Примечание Написано в подарок на день рождения для Радужная Чучелка:
Отказ: Через Врата не проходила, адреса не набирала.


читать дальше

@темы: Джон Шеппард, Категория: джен, Родни МакКей, Фанфики

03:18 

Карантин by Emmuzka (авторизированный перевод)

bfcure
А потом он пол фильма ходил в килте и молчал. Потому что артхаус.
Название: КАРАНТИН.
Оригинальное название: Quarantine.
Автор: Emmuzka
Переводчик: bfcure.
Бета: Словарь Розенталя на пару с Википедией :(
Дисклеймер: Все персонажи принадлежат создателям Звёздных Врат, текст – автору, а я как обычно: денег не получаю, ничего не знаю, моя хата с краю.
Пейринг: Джон Шеппард/Родни МакКей
Рейтинг: PG.
Жанр: Angst.
Размер: мини (у автора получилось 705 слов).
Описание:«- Знаешь, кто умирал от голода первым в концлагерях во время Второй Мировой? – Родни лежал на кровати, и казалось, что новая тема разговора его абсолютно не интересует. - Люди с лишним весом».
Ссылка на оригинал: archiveofourown.org/works/89239#comments
Разрешение на перевод: Получено. :wow:
Статус: закончен.

Читать

@темы: Категория: слэш, Джон Шеппард, Фанфики, Родни МакКей, Переводы, МакШеп, Элизабет Вейр - Торри Хиггинсон

03:21 

Two Years after Tomorrow by Lavvyan (авторизированный перевод)

bfcure
А потом он пол фильма ходил в килте и молчал. Потому что артхаус.
Название: ПОСЛЕ БУДУЩЕГО, ДВА ГОДА СПУСТЯ.
Оригинальное название: Two Years after Tomorrow.
Автор: Lavvyan.
Переводчик: bfcure
Бета: Словарь Розенталя на пару с Википедией :(
Дисклеймер: Все (или почти все) персонажи принадлежат создателям Звёздных Врат, текст – автору, а я как обычно: денег не получаю, ничего не знаю, моя хата с краю.
Пейринг: МакКей/Шеппард.
Рейтинг: PG.
Жанр: Angst, Established Relationship, POV несериального персонажа.
Размер: мини (у автора получилось 1483 слова).
Описание: «Анин не нравился подполковник Шеппард …».
Ссылка на оригинал: www.wraithbait.com/viewstory.php?sid=15080
Разрешение на перевод: Получено.
Статус: закончен.


Читать?

@темы: Категория: слэш, МакШеп, Переводы, Радек Зеленка - Дэвид Найкл, Ричард Вулси - Роберт Пикардо, Ронон Декс - Джейсон Момоа, Тейла Эммаган - Рейчел Латтрелл, Фанфики

11:59 

Little Faith (мини-фанфик)

bfcure
А потом он пол фильма ходил в килте и молчал. Потому что артхаус.
Автор: bfcure.
Бета: Нет, все опечатки мои, и ничьи больше.
Название: Little Faith.
Дисклеймер: Персонажи ЗВА принадлежат MGM и прочим гражданам, причастным к созданию Звёздных врат, моё только больное воображение.
Рейтинг: PG-13.
Пейринг: Родни/Джон.
Жанр: Character POV, Established relationship.
Размер: мини.
Описание: AU-виньетка к эпизоду 4*01 "Adrift".
Статус: закончен.

читать?

@темы: Джон Шеппард, Категория: слэш, МакШеп, Радек Зеленка - Дэвид Найкл, Родни МакКей, Фанфики

18:43 

Разочаровывая Йоду by Xanthe (перевод фика), слэш

А потом он пол фильма ходил в килте и молчал. Потому что артхаус.
Название: Разочаровывая Йоду.
Автор: Xanthe.
Переводчик: bfcure; не бечено, все тапочки – мне. =)
Дисклеймер: Не моё (включая персонажей), мне принадлежат исключительно «переводческие перлы».
Рейтинг: PG-13 (авторский; на мой взгляд – чуть выше).
Жанр: character study, episode related, established relationship.
Размер: мини (у автора получилось 2854 слова).
Описание: «Когда любишь всего три живых существа, ты сделаешь всё, чтобы о них позаботиться…».
Ссылка на оригинал: www.wraithbait.com/viewstory.php?sid=9558
Разрешение на перевод: в процессе.
Статус: закончен.

Читать

@темы: МакШеп, Категория: слэш, Джон Шеппард, Переводы, Родни МакКей, Фанфики

11:53 

Last Day of Summer (фанфик)

bfcure
А потом он пол фильма ходил в килте и молчал. Потому что артхаус.
Автор: bfcure.
Бета: Нету, все опечатки мои, и ничьи больше.
Название: The Last Day of Summer.
Дисклеймер: Персонажи ЗВА принадлежат MGM и прочим гражданам, причастным к созданию Звёздных врат, моё только больное воображение. Название позаимствовано у the Cure.
Рейтинг: G.
Пейринг: Родни/Джон.
Жанр: AU, хотелось angst, получился гибрид-мутант hurt/fluff. Established relationship.
Размер: Что-то среднее между мини и миди (?).
Описание: 31 августа - это не только конец лета, но и начало осени.
Предупреждение: Задумывалось как виньетка к эпизоду 4*20 "The Last Man".
Статус: Закончен.

читать дальше

@темы: Дженнифер Келлер - Джуэл Стэйт, Джон Шеппард, Категория: джен, Родни МакКей, Фанфики

Город на краю Океана

главная