Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
00:56 

Четыре раза, когда..., слэш

chipchirgan
Граф Цимлянский, борец против пьянства
Название: Четыре раза, когда Джон и Родни способствовали эволюции человечества, и один раз, когда они изменили историю.
Автор: lavvyan.
Переводчик: Эгра.
Рейтинг: PG-13.
Пейринг: Меретрон/Шептрон (упоминается Декстрон/Эмматрон), текамеба родния/текамеба джония, шеппардоптерикс/мередистродон, Он/Ро, Хуан Сепардо/Роднисума.
Предупреждения: крэк, исторические неточности, биологические невозможности, забавы с физикой, крэк, игнорирование принципов естественных наук в целом, случайная смена пола (что-то вроде), крэк, дикие теории по поводу спаривания человеков прямоходящих, прискорбный недостаток порно и крэк.
Аннотация: «Привет, я Шептрон. Соединиться не хочешь?».
Разрешение на перевод получено.
Оригинал тут.
От переводчика: перевод не совсем адекватный, перманентная истерика немножко мешала: какой был переводчик, такой и перевод получился :) Переведено для Иммернот в качестве подарочка на день рождения.

читать дальше

@темы: Родни МакКей, Переводы, МакШеп, Категория: слэш, Джон Шеппард

Комментарии
2011-11-30 в 01:01 

bfcure
А потом он пол фильма ходил в килте и молчал. Потому что артхаус.
Здорово, что ты выложила ещё и здесь. Обожаю эту вещь и твой перевод :heart::heart::heart:

2011-11-30 в 01:06 

Асмея
Самое ценное, чему научила меня жизнь: ни о чем не сожалеть/Ин лакеш
Эгра, глядя на тебя, моя совесть решила сделать из меня фарш...:shame:

2011-11-30 в 01:12 

chipchirgan
Граф Цимлянский, борец против пьянства
bfcure, я восполняю отсутствие новых фиков тиражированием старых :laugh:

Асмея, *смотрит на длинный список собственных новых крышесносов* Солнце мое, я так тебя понимаю :facepalm:
Ниче, рано или поздно мы все возвращаемся к Атлантиде :)

2011-11-30 в 01:15 

Асмея
Самое ценное, чему научила меня жизнь: ни о чем не сожалеть/Ин лакеш
Эгра, это точно, не бывает старых фандомов, всё дело во вдохновении! :vict:Плюс, я не виновата, что моей любви хватает на... столько песочниц :-D

2011-11-30 в 06:11 

Evil!Penny
На самом деле полезнее спать на левом боку. если ночью кто-то попытается воткнуть вам в бок отвертку, она не заденет сердце. ©
Чудесная вещь и перевод отличный! :heart:

2011-11-30 в 14:04 

chipchirgan
Граф Цимлянский, борец против пьянства
2013-01-19 в 21:18 

есть голубая магия в горошек, её я знаю как свои пять пальцев (с)
это действительно прекрасно = ) особенно элементарные частицы = )
спасибо)

2013-02-12 в 23:28 

Изнеженный азиатский нефрит
Я поджарю врага. А ты пока поджарь мне рыбки. К завтраку я вернусь. (с)
Черт... Первая часть - такое фантасмагорическое бесподобие, что я хочу, чтобы автор занялся с ней сексом и нарожал еще миллиона два таких вот дивных маленьких частей.

   

Город на краю Океана

главная